Action | Key |
---|---|
Play / Pause | K or space |
Mute / Unmute | M |
Toggle fullscreen mode | F |
Select next subtitles | C |
Select next audio track | A |
Show slide in full page or toggle automatic source change | V |
Seek 5s backward | left arrow |
Seek 5s forward | right arrow |
Seek 10s backward | shift + left arrow or J |
Seek 10s forward | shift + right arrow or L |
Seek 60s backward | control + left arrow |
Seek 60s forward | control + right arrow |
Decrease volume | shift + down arrow |
Increase volume | shift + up arrow |
Decrease playback rate | shift + comma |
Increase playback rate | shift + dot or shift + semicolon |
Seek to end | end |
Seek to beginning | beginning |
Dans le cadre du projet EUniverciné, les étudiantes et étudiants ont réalisé le sous-titrage collectif d'un premier film italien en 3 langues (français, allemand, serbo-bosnien). Leur travail a rendu possible la diffusion du film lors du festival Univerciné italien (cinéma Katorza) et dans les cinémas des villes rattachées au projet (Leokino à Innsbruck, Postmodernissimo à Pérouse).
Sur la deuxième année du projet, le film sous-titré par les étudiants était Palazzina Laf (Michele Riondino, 2023, RAI Cinema).
Dans ce podcast, les étudiantes de l'Université d'Innsbruck (Verena Huber, Nathalie Heiss et Irene Zaccaria) abordent leur expérience singulière de sous-titrage d'un film italien en allemand.
Si vous êtes abonné aux notifications, un e-mail vous sera envoyé pour toutes les annotations ajoutées.
Votre compte utilisateur n'a pas d'adresse e-mail.